" But very superficial , " said Holmes . " We come now , however , to a point which is of importance . You may not be aware that the deduction of a man 's age from his writing is one which has been brought to considerable accuracy by experts . In normal cases one can place a man in his true decade with tolerable confidence . I say normal cases , because ill-health and physical weakness reproduce the signs of old age , even when the invalid is a youth .
— Но очень поверхностно, — сказал Холмс. «Теперь мы подошли, однако, к важному моменту. Возможно, вы не знаете, что вывод о возрасте человека из его сочинений был сделан экспертами с достаточной точностью. В нормальных случаях можно с достаточной уверенностью отнести человека к его истинному десятилетию. Я говорю о нормальных случаях, потому что нездоровье и физическая слабость воспроизводят признаки старости, даже если инвалидом является юноша.