Артур Конан Дойл

Отрывок из произведения:
Воспоминания Шерлока Холмса / Memoirs of Sherlock Holmes B2

" ' If then your eye goes on to read this line , I know that I shall already have been exposed and dragged from my home , or , as is more likely , for you know that my heart is weak , be lying with my tongue sealed forever in death . In either case the time for suppression is past , and every word which I tell you is the naked truth , and this I swear as I hope for mercy .

«Итак, если ваш взгляд продолжит читать эту строку, я знаю, что меня уже разоблачили и выволокли из моего дома, или, что более вероятно, поскольку вы знаете, что мое сердце слабо, я лежу с запечатанным языком». навсегда в смерти. В любом случае время для подавления прошло, и каждое слово, которое я говорю вам, является голой правдой, и я клянусь в этом, как я надеюсь на милосердие.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому