" Well , why did they want him to do it ? Not as a business matter , for these arrangements are usually verbal , and there was no earthly business reason why this should be an exception . Do n't you see , my young friend , that they were very anxious to obtain a specimen of your handwriting , and had no other way of doing it ? "
«Ну и зачем они хотели, чтобы он это сделал? Не в качестве делового вопроса, поскольку эти договоренности обычно заключаются устно, и не было никакой земной деловой причины, почему это должно быть исключением. Разве вы не видите, мой юный друг, что они очень хотели получить образец вашего почерка и не имели другого способа сделать это?