" ' And you can come up to-morrow evening at seven and let me know how you are getting on . Do n't overwork yourself . A couple of hours at Day 's Music Hall in the evening would do you no harm after your labours . " He laughed as he spoke , and I saw with a thrill that his second tooth upon the left-hand side had been very badly stuffed with gold .
-- А вы можете прийти завтра в семь вечера и сообщить мне, как у вас дела. Не переутомляйте себя. Пару часов вечером в Day's Music Hall не повредит вам после ваших трудов». Говоря это, он смеялся, и я с трепетом увидел, что его второй зуб с левой стороны был очень плохо забит золотом.