Артур Конан Дойл

Отрывок из произведения:
Воспоминания Шерлока Холмса / Memoirs of Sherlock Holmes B2

" I was struck dumb with astonishment at the sight of her , but my emotions were nothing to those which showed themselves upon her face when our eyes met . She seemed for an instant to wish to shrink back inside the house again ; and then , seeing how useless all concealment must be , she came forward , with a very white face and frightened eyes which belied the smile upon her lips .

«Я онемел от изумления при виде ее, но мои чувства были ничто по сравнению с теми, которые отразились на ее лице, когда наши глаза встретились. На мгновение ей показалось, что ей захотелось снова сжаться в доме; а затем, видя, насколько бесполезны все укрытия, она выступила вперед с очень бледным лицом и испуганными глазами, которые противоречили улыбке на ее губах.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому