Артур Конан Дойл

Отрывок из произведения:
Воспоминания Шерлока Холмса / Memoirs of Sherlock Holmes B2

" Half an hour , sir . He was a very restless gentleman , sir a-walkin " and a-stampin " all the time he was here . I was waitin " outside the door , sir , and I could hear him . At last he outs into the passage , and he cries , ' Is that man never goin " to come ? " Those were his very words , sir . ' You 'll only need to wait a little longer , " says I. ' Then I 'll wait in the open air , for I feel half choked , " says he . ' I 'll be back before long .

«Полчаса, сэр. Он был очень беспокойным джентльменом, сэр, все время, что он был здесь, ходил и ходил в штампах. Я ждал за дверью, сэр, и я мог слышать его. Наконец он выходит в коридор и кричит: «Этот человек никогда не придет?» Это были его слова, сэр. «Тебе нужно еще немного подождать, — говорю я. — Тогда я подожду на свежем воздухе, потому что чувствую себя наполовину задушенным», — говорит он. — Я скоро вернусь.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому