" My dear Inspector , you surpass yourself ! " Holmes took the bag , and , descending into the hollow , he pushed the matting into a more central position . Then stretching himself upon his face and leaning his chin upon his hands , he made a careful study of the trampled mud in front of him . " Hullo ! " said he suddenly . " What 's this ? " It was a wax vesta , half burned , which was so coated with mud that it looked at first like a little chip of wood .
"Мой дорогой инспектор, вы превосходите себя!" Холмс взял сумку и, спустившись в углубление, отодвинул циновку посередине. Затем, растянувшись на лице и подперев подбородок руками, он внимательно изучил растоптанную грязь перед собой. "Привет!" сказал он вдруг. "Что это?" Это была восковая веста, наполовину обожженная, которая была так покрыта грязью, что поначалу казалась маленькой щепкой.