" It is a formidable difficulty , and I fear that you ask too much when you expect me to solve it . The past and the present are within the field of my inquiry , but what a man may do in the future is a hard question to answer . Mrs. Stapleton has heard her husband discuss the problem on several occasions . There were three possible courses . He might claim the property from South America , establish his identity before the British authorities there and so obtain the fortune without ever coming to England at all ; or he might adopt an elaborate disguise during the short time that he need be in London ; or , again , he might furnish an accomplice with the proofs and papers , putting him in as heir , and retaining a claim upon some proportion of his income . We can not doubt from what we know of him that he would have found some way out of the difficulty . And now , my dear Watson , we have had some weeks of severe work , and for one evening , I think , we may turn our thoughts into more pleasant channels . I have a box for ' Les Huguenots . ' Have you heard the De Reszkes ? Might I trouble you then to be ready in half an hour , and we can stop at Marcini 's for a little dinner on the way ? "
«Это огромная трудность, и я боюсь, что вы слишком многого требуете, когда ожидаете, что я решу ее. Прошлое и настоящее находятся в поле моего исследования, но что человек может делать в будущем, на этот вопрос трудно ответить. Миссис Стэплтон несколько раз слышала, как ее муж обсуждал эту проблему. Было три возможных курса. Он мог потребовать имущество из Южной Америки, установить свою личность перед британскими властями и, таким образом, получить состояние, вообще не приезжая в Англию; или он мог бы тщательно замаскироваться в то короткое время, что ему нужно было быть в Лондоне; или, опять же, он мог снабдить сообщника доказательствами и бумагами, сделав его наследником и сохранив притязания на некоторую часть своего дохода. Из того, что мы знаем о нем, мы не можем сомневаться в том, что он нашел бы выход из затруднения. А теперь, мой дорогой Ватсон, у нас было несколько недель напряженной работы, и на один вечер, я думаю, мы можем направить наши мысли в более приятное русло. У меня есть коробка для «Гугенотов». ' Вы слышали Де Решкес? Могу я вас побеспокоить, чтобы через полчаса вы были готовы, а по дороге мы могли бы заехать к Марчини и пообедать?