Артур Конан Дойл

Отрывок из произведения:
Собака Баскервиллей / Hound of the Baskervilles B1

But more than that we were never destined to know , though there was much which we might surmise . There was no chance of finding footsteps in the mire , for the rising mud oozed swiftly in upon them , but as we at last reached firmer ground beyond the morass we all looked eagerly for them . But no slightest sign of them ever met our eyes . If the earth told a true story , then Stapleton never reached that island of refuge towards which he struggled through the fog upon that last night . Somewhere in the heart of the great Grimpen Mire , down in the foul slime of the huge morass which had sucked him in , this cold and cruel-hearted man is forever buried .

Но большего нам так и не суждено было узнать, хотя о многом мы могли догадываться. В болоте не было никаких шансов найти следы, так как поднимающаяся грязь быстро сочилась на них, но когда мы наконец достигли более твердой земли за болотом, мы все с нетерпением стали искать их. Но ни малейшего признака их никогда не встречалось нашим глазам. Если земля рассказывает правдивую историю, то Стэплтон так и не достиг острова-убежища, к которому он пробирался сквозь туман в ту последнюю ночь. Где-то в самом сердце великой Гримпенской трясины, в отвратительной тине огромной трясины, которая засосала его, навсегда похоронен этот холодный и жестокий человек.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому