" I have sent a report from Grimpen to Princetown as to the death of Selden . I think I can promise that none of you will be troubled in the matter . And I have also communicated with my faithful Cartwright , who would certainly have pined away at the door of my hut , as a dog does at his master 's grave , if I had not set his mind at rest about my safety . "
«Я отправил отчет из Гримпена в Принстаун о смерти Селдена. Думаю, я могу обещать, что никого из вас это не обеспокоит. А еще я связался с моим верным Картрайтом, который непременно зачах бы у дверей моей хижины, как собака у могилы своего хозяина, если бы я не успокоил его мысли о моей безопасности».