" Sir Henry 's falling in love could do no harm to anyone except Sir Henry . He took particular care that Sir Henry did not make love to her , as you have yourself observed . I repeat that the lady is his wife and not his sister . "
«Влюбленность сэра Генри не могла причинить вреда никому, кроме сэра Генри. Он особенно заботился о том, чтобы сэр Генри не занимался с ней любовью, как вы сами заметили. Я повторяю, что дама — его жена, а не сестра».