The sun had set and dusk was settling over the moor . The air had turned chill and we withdrew into the hut for warmth . There , sitting together in the twilight , I told Holmes of my conversation with the lady . So interested was he that I had to repeat some of it twice before he was satisfied .
Солнце село, и сумерки сгущались над болотом. Воздух стал холодным, и мы удалились в хижину, чтобы согреться. Там, сидя в полумраке, я рассказал Холмсу о своем разговоре с дамой. Он был настолько заинтересован, что мне пришлось повторить некоторые из них дважды, прежде чем он был удовлетворен.