And then at last I heard him . Far away came the sharp clink of a boot striking upon a stone . Then another and yet another , coming nearer and nearer . I shrank back into the darkest corner , and cocked the pistol in my pocket , determined not to discover myself until I had an opportunity of seeing something of the stranger . There was a long pause which showed that he had stopped . Then once more the footsteps approached and a shadow fell across the opening of the hut .
И вот, наконец, я его услышал. Вдалеке раздался резкий стук сапога, ударившегося о камень. Потом еще и еще, все ближе и ближе. Я забился в самый темный угол и взвел курок пистолета в кармане, решив не обнаруживать себя, пока мне не представится возможность кое-что разглядеть в незнакомце. Наступила долгая пауза, показывающая, что он остановился. Потом снова послышались шаги, и тень упала на отверстие хижины.