First of all about the test telegram , which you sent from London in order to make sure that Barrymore was really here . I have already explained that the testimony of the postmaster shows that the test was worthless and that we have no proof one way or the other . I told Sir Henry how the matter stood , and he at once , in his downright fashion , had Barrymore up and asked him whether he had received the telegram himself . Barrymore said that he had .
Прежде всего о контрольной телеграмме, которую вы отправили из Лондона, чтобы убедиться, что Бэрримор действительно здесь. Я уже объяснял, что показания почтмейстера показывают, что тест был бесполезен и что у нас нет никаких доказательств ни того, ни другого. Я рассказал сэру Генри, как обстоят дела, и он тут же в своей прямолинейной манере поднял Бэрримора и спросил, получил ли он сам телеграмму. Бэрримор сказал, что да.