Артур Конан Дойл

Отрывок из произведения:
Собака Баскервиллей / Hound of the Baskervilles B1

" What a pity ! He might throw some light on that which is so dark to us . But as to your own researches , if there is any possible way in which I can be of service to you I trust that you will command me . If I had any indication of the nature of your suspicions or how you propose to investigate the case , I might perhaps even now give you some aid or advice . "

"Какая жалость! Он мог бы пролить некоторый свет на то, что так темно для нас. Но что касается ваших собственных исследований, то, если я могу чем-то помочь вам, я надеюсь, что вы будете командовать мной. Если бы я имел какие-либо указания на характер ваших подозрений или на то, как вы собираетесь расследовать это дело, я, может быть, уже сейчас мог бы дать вам некоторую помощь или совет».

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому