All this , which takes me so long to describe , impressed itself upon me in a few seconds . Then we had very different things to think of , for an active drama was in progress . Two of the ape-men had seized one of the Indians out of the group and dragged him forward to the edge of the cliff . The king raised his hand as a signal . They caught the man by his leg and arm , and swung him three times backwards and forwards with tremendous violence . Then , with a frightful heave they shot the poor wretch over the precipice . With such force did they throw him that he curved high in the air before beginning to drop . As he vanished from sight , the whole assembly , except the guards , rushed forward to the edge of the precipice , and there was a long pause of absolute silence , broken by a mad yell of delight . They sprang about , tossing their long , hairy arms in the air and howling with exultation . Then they fell back from the edge , formed themselves again into line , and waited for the next victim .
Все это, описывать которое мне потребовалось так много времени, впечатлилось во мне в несколько секунд. Тогда нам нужно было думать совсем о другом, ибо шла активная драма. Двое обезьянолюдей схватили одного из индейцев из группы и потащили его к краю утеса. Король поднял руку в качестве сигнала. Они схватили мужчину за ногу и руку и с огромной силой качнули его взад и вперед три раза. Затем с ужасающим рывком они застрелили беднягу с пропасти. Они швырнули его с такой силой, что он изогнулся высоко в воздухе, прежде чем начать падать. Когда он исчез из виду, все собрание, кроме стражи, бросилось вперед к краю пропасти, и наступила долгая пауза абсолютной тишины, нарушенной безумным воплем восторга. Они прыгали, вскидывая вверх свои длинные волосатые руки и воя от восторга. Затем они отступали от края, снова выстраивались в шеренгу и ждали следующую жертву.