The peaceful penetration of Maple White Land was the pressing subject before us . We had the evidence of our own eyes that the place was inhabited by some unknown creatures , and there was that of Maple White 's sketch-book to show that more dreadful and more dangerous monsters might still appear . That there might also prove to be human occupants and that they were of a malevolent character was suggested by the skeleton impaled upon the bamboos , which could not have got there had it not been dropped from above . Our situation , stranded without possibility of escape in such a land , was clearly full of danger , and our reasons endorsed every measure of caution which Lord John 's experience could suggest . Yet it was surely impossible that we should halt on the edge of this world of mystery when our very souls were tingling with impatience to push forward and to pluck the heart from it .
Мирное проникновение на Землю Мэйпл-Уайт было для нас насущной темой. У нас были собственные доказательства того, что это место населено какими-то неизвестными существами, а также рисунок из альбома Мэйпл Уайт, показывающий, что еще могут появиться более ужасные и опасные монстры. На то, что там могли находиться и люди, и что они имели злонамеренный характер, наводил скелет, пронзенный бамбуком, который не мог бы туда попасть, если бы его не уронили сверху. Наше положение, застрявшее в такой стране без возможности бегства, было явно полным опасностей, и наши причины поддерживали все меры осторожности, которые мог подсказать опыт лорда Джона. И все же было, конечно, невозможно, чтобы мы остановились на краю этого таинственного мира, когда наши души трепетали от нетерпения двинуться вперед и вырвать из него сердце.