Артур Конан Дойл

Отрывок из произведения:
Затерянный мир / lost World B2

" The first-fruits of our labors , " said Challenger in his booming , pedantic fashion . " We can not do less than call it Ixodes Maloni . The very small inconvenience of being bitten , my young friend , can not , I am sure , weigh with you as against the glorious privilege of having your name inscribed in the deathless roll of zoology . Unhappily you have crushed this fine specimen at the moment of satiation . "

«Первые плоды наших трудов», — сказал Челленджер в своей громкой и педантичной манере. «Мы не можем сделать меньше, чем назвать его Иксодес Малони. Я уверен, что даже небольшое неудобство от укуса, мой юный друг, не может иметь для тебя никакого значения в сравнении с славной привилегией быть вписанным в бессмертный список зоологии. К несчастью, вы раздавили этот прекрасный образец в момент насыщения».

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому