Last night Challenger said that he never cared to walk on the Thames Embankment and look up the river , as it was always sad to see one 's own eventual goal . He is convinced , of course , that he is destined for Westminster Abbey . Summerlee rejoined , however , with a sour smile , by saying that he understood that Millbank Prison had been pulled down . Challenger 's conceit is too colossal to allow him to be really annoyed . He only smiled in his beard and repeated " Really ! Really ! " in the pitying tone one would use to a child . Indeed , they are children both -- the one wizened and cantankerous , the other formidable and overbearing , yet each with a brain which has put him in the front rank of his scientific age . Brain , character , soul -- only as one sees more of life does one understand how distinct is each .
Вчера вечером Челленджер сказал, что ему никогда не хотелось гулять по набережной Темзы и смотреть вверх по реке, поскольку всегда грустно видеть свою конечную цель. Он, конечно, убежден, что ему суждено попасть в Вестминстерское аббатство. Однако Саммерли ответил с кислой улыбкой, заявив, что он понимает, что тюрьму Милбэнк снесли. Самодовольство Челленджера слишком колоссально, чтобы позволить ему по-настоящему раздражаться. Он только улыбнулся в бороду и повторил: «Правда! Действительно!" тем жалостливым тоном, которым обычно пользуются по отношению к ребенку. Действительно, они оба дети: один сморщенный и сварливый, другой грозный и властный, но каждый обладает умом, который поставил его в передний ряд его научного возраста. Мозг, характер, душа — только когда человек видит больше жизни, он понимает, насколько различно каждое из них.