All this is from my hurried notes taken at the time , which give little notion of the absolute chaos to which the assembly had by this time been reduced . So terrific was the uproar that several ladies had already beaten a hurried retreat . Grave and reverend seniors seemed to have caught the prevailing spirit as badly as the students , and I saw white-bearded men rising and shaking their fists at the obdurate Professor . The whole great audience seethed and simmered like a boiling pot . The Professor took a step forward and raised both his hands . There was something so big and arresting and virile in the man that the clatter and shouting died gradually away before his commanding gesture and his masterful eyes . He seemed to have a definite message . They hushed to hear it .
Все это взято из моих сделанных в то время наспех заметок, которые мало что дают о том абсолютном хаосе, в который к этому времени было доведено собрание. Шум был настолько ужасным, что несколько дам уже поспешно ретировались. Серьезные и почтенные старшеклассники, казалось, так же плохо уловили господствующий дух, как и студенты, и я видел, как седобородые люди поднимались и грозили кулаками упрямому профессору. Вся огромная публика кипела и кипела, как кипящий котел. Профессор сделал шаг вперед и поднял обе руки. В этом человеке было что-то настолько большое, захватывающее и мужественное, что грохот и крики постепенно стихли перед его властным жестом и властным взглядом. Казалось, у него было определенное послание. Они притихли, чтобы услышать это.