Артур Конан Дойл

Отрывок из произведения:
Затерянный мир / lost World B2

I was returning , my work accomplished , when I had occasion to spend a night at a small Indian village at a point where a certain tributary -- the name and position of which I withhold -- opens into the main river . The natives were Cucama Indians , an amiable but degraded race , with mental powers hardly superior to the average Londoner . I had effected some cures among them upon my way up the river , and had impressed them considerably with my personality , so that I was not surprised to find myself eagerly awaited upon my return . I gathered from their signs that someone had urgent need of my medical services , and I followed the chief to one of his huts . When I entered I found that the sufferer to whose aid I had been summoned had that instant expired . He was , to my surprise , no Indian , but a white man ; indeed , I may say a very white man , for he was flaxen-haired and had some characteristics of an albino . He was clad in rags , was very emaciated , and bore every trace of prolonged hardship . So far as I could understand the account of the natives , he was a complete stranger to them , and had come upon their village through the woods alone and in the last stage of exhaustion .

Я возвращался, завершив свою работу, когда мне довелось переночевать в маленькой индийской деревне в том месте, где некий приток, название и местонахождение которого я не раскрываю, впадает в главную реку. Туземцами были индейцы Кукама, дружелюбная, но деградировавшая раса, умственные способности которой едва ли превосходили среднестатистического лондонца. По пути вверх по реке я кое-что излечил среди них и произвел на них сильное впечатление своей личностью, так что я не удивился, обнаружив, что меня с нетерпением ждут по возвращении. По их знакам я понял, что кто-то срочно нуждается в моих медицинских услугах, и последовал за вождём в одну из его хижин. Войдя, я обнаружил, что страдалец, к которому меня призвали на помощь, в тот же миг скончался. К моему удивлению, он оказался не индейцем, а белым человеком; на самом деле, я могу сказать, что это был очень белый человек, поскольку он был светловолосым и имел некоторые черты альбиноса. Он был одет в лохмотья, был очень истощен и носил на себе все следы длительных лишений. Насколько я мог понять рассказ туземцев, он был для них совершенно незнакомым человеком и пришел в их деревню через лес один и в последней стадии истощения.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому