Suspicion could only turn in one direction , and Arthur Morton , the young squire , was immediately arrested . The evidence against him was circumstantial , but damning . He was devoted to his sister , and it was shown that since the rupture between her and Dr . Lana he had been heard again and again to express himself in the most vindictive terms towards her former lover . He had , as stated , been seen somewhere about eleven o ’ clock entering the doctor ’ s drive with a hunting - crop in his hand . He had then , according to the theory of the police , broken in upon the doctor , whose exclamation of fear or of anger had been loud enough to attract the attention of Mrs . Woods . When Mrs . Woods descended , Dr . Lana had made up his mind to talk it over with his visitor , and had , therefore , sent his housekeeper back to her room . This conversation had lasted a long time , had become more and more fiery , and had ended by a personal struggle , in which the doctor lost his life . The fact , revealed by a post - mortem , that his heart was much diseased — an ailment quite unsuspected during his life — would make it possible that death might in his case ensue from injuries which would not be fatal to a healthy man . Arthur Morton had then removed his sister ’ s photograph , and had made his way homeward , stepping aside into the laurel bushes to avoid Mrs . Madding at the gate . This was the theory of the prosecution , and the case which they presented was a formidable one .
Подозрение могло повернуться только в одном направлении, и Артур Мортон, молодой оруженосец, был немедленно арестован. Улики против него были косвенными, но убедительными. Он был предан своей сестре, и было показано, что после разрыва между ней и доктором Ланой от него снова и снова приходилось высказываться в самых мстительных выражениях по отношению к ее бывшему любовнику. Как уже говорилось, его видели где-то около одиннадцати часов, входящим на подъезд к доктору с охотничьим трофеем в руке. Тогда он, по версии полиции, ворвался к доктору, чье восклицание страха или гнева было достаточно громким, чтобы привлечь внимание миссис Вудс. Когда миссис Вудс спустилась, доктор Лана решил обсудить это со своим посетителем и поэтому отправил свою экономку обратно в ее комнату. Разговор этот длился долго, становился все более пламенным и закончился личной борьбой, в которой доктор погиб. Тот факт, выявленный вскрытием, что его сердце было сильно поражено - болезнь, о которой при его жизни совершенно не подозревали, - сделал бы возможным, что в его случае смерть могла наступить от травм, которые не были бы смертельными для здорового человека. Затем Артур Мортон снял фотографию своей сестры и направился домой, отступив в лавровые кусты, чтобы избежать встречи с миссис Мэддинг у ворот. Такова была теория обвинения, и дело, которое они представили, было огромным.