Артур Конан Дойл

Отрывок из произведения:
Tales of Terror and Mystery / Tales of Terror and Mystery B2

And the more convinced I was of this the more I marvelled at the manner in which he concealed his true nature . Often as I watched his austere figure , I asked myself if it were indeed possible that such a man should be living this double life , and I tried to persuade myself that my suspicions might after all prove to be ill - founded . But there was the female voice , there was the secret nightly rendezvous in the turret - chamber — how could such facts admit of an innocent interpretation . I conceived a horror of the man . I was filled with loathing at his deep , consistent hypocrisy .

И чем больше я был в этом убежден, тем больше удивлялся тому, как он скрывал свою истинную природу. Часто, наблюдая за его суровой фигурой, я спрашивал себя, действительно ли возможно, чтобы такой человек жил такой двойной жизнью, и пытался убедить себя, что мои подозрения могут, в конце концов, оказаться необоснованными. Но был женский голос, было тайное ночное свидание в башне — как могли такие факты допускать невинное толкование? Я почувствовал ужас перед этим человеком. Меня переполняло отвращение к его глубокому и последовательному лицемерию.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому