Артур Конан Дойл

Отрывок из произведения:
Tales of Terror and Mystery / Tales of Terror and Mystery B2

" I soon realized from what he said that unless there were some papers of which we knew nothing in my brother ’ s pockets , there was really no possible means by which the police could identify him or learn how he had got there .

«Вскоре я понял из того, что он сказал, что, если в карманах моего брата не было каких-то документов, о которых мы ничего не знали, у полиции действительно не было возможности идентифицировать его или узнать, как он туда попал.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому