" ’ Nor then , either , ’ said I , and taking the bag I slung it with all my force out of the window . ’ Now , ’ said I , ’ you ’ ll never make a Mary Jane of yourself while I can help it . If nothing but that disguise stands between you and a gaol , then to gaol you shall go . ’
- И тогда тоже, - сказал я и, взяв мешок, со всей силы вышвырнул его из окна. «Ну, — сказал я, — ты никогда не сможешь сделать из себя Мэри Джейн, пока я могу этому помешать. Если между вами и тюрьмой не стоит ничего, кроме этой маскировки, то вам следует отправиться в тюрьму. '