" Now , there is one most remarkable and suggestive fact which has not met with the attention which it deserves . There is a local train running through Harrow and King ’ s Langley , which is timed in such a way that the express must have overtaken it at or about the period when it eased down its speed to eight miles an hour on account of the repairs of the line . The two trains would at that time be travelling in the same direction at a similar rate of speed and upon parallel lines . It is within every one ’ s experience how , under such circumstances , the occupant of each carriage can see very plainly the passengers in the other carriages opposite to him . The lamps of the express had been lit at Willesden , so that each compartment was brightly illuminated , and most visible to an observer from outside .
«Итак, есть один наиболее примечательный и многообещающий факт, который не встретил того внимания, которого он заслуживает. Через Харроу и Кингс-Лэнгли курсирует пригородный поезд, расписание которого рассчитано таким образом, что экспресс, должно быть, обогнал его примерно в тот момент, когда он снизил скорость до восьми миль в час из-за ремонта линии. . В это время два поезда будут двигаться в одном направлении с одинаковой скоростью и по параллельным линиям. Каждый знает, как при таких обстоятельствах пассажир каждого вагона может очень ясно видеть пассажиров других вагонов напротив него. В Уиллесдене были зажжены фонари экспресса, так что каждое купе было ярко освещено и хорошо видно наблюдателю снаружи.