Near Tring , at the very place where the train slowed down , there was found at the bottom of the embankment a small pocket Testament , very shabby and worn . It was printed by the Bible Society of London , and bore an inscription : " From John to Alice . Jan . 13th , 1856 , " upon the fly - leaf . Underneath was written : " James . July 4th , 1859 , " and beneath that again : " Edward . Nov . 1st , 1869 , " all the entries being in the same handwriting . This was the only clue , if it could be called a clue , which the police obtained , and the coroner ’ s verdict of " Murder by a person or persons unknown " was the unsatisfactory ending of a singular case . Advertisement , rewards , and inquiries proved equally fruitless , and nothing could be found which was solid enough to form the basis for a profitable investigation .
Около Тринга, в том самом месте, где поезд замедлил ход, на дне насыпи был найден небольшой карманный Завет, очень ветхий и потертый. Оно было напечатано Лондонским Библейским обществом, и на форзаце имелась надпись: «От Джона к Алисе. 13 января 1856 года». Внизу было написано: «Джеймс. 4 июля 1859 года», а еще ниже: «Эдвард. 1 ноября 1869 года», причем все записи были написаны одним и тем же почерком. Это была единственная улика, если ее можно было назвать уликой, которую получила полиция, и вердикт коронера «Убийство, совершенное неизвестным лицом или лицами», стал неудовлетворительным финалом единичного дела. Реклама, вознаграждения и запросы оказались одинаково бесплодными, и не удалось найти ничего достаточно надежного, чтобы составить основу для прибыльного расследования.