Артур Конан Дойл

Отрывок из произведения:
Tales of Terror and Mystery / Tales of Terror and Mystery B2

How long I slept I do not know ; but I was suddenly aroused by a sharp tug at my sleeve . The room was in darkness , but a hot smell of oil told me that the lamp had only that instant been extinguished .

Не знаю, как долго я спал; но меня внезапно разбудил резкий рывок за рукав. В комнате было темно, но горячий запах масла подсказал мне, что лампа только что погасла.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому