Артур Конан Дойл

Отрывок из произведения:
Tales of Terror and Mystery / Tales of Terror and Mystery B2

" You may imagine that I could not do all this myself . What could I know of the English railway lines ? But money can procure willing agents all the world over , and I soon had one of the acutest brains in England to assist me . I will mention no names , but it would be unjust to claim all the credit for myself . My English ally was worthy of such an alliance . He knew the London and West Coast line thoroughly , and he had the command of a band of workers who were trustworthy and intelligent . The idea was his , and my own judgement was only required in the details . We bought over several officials , amongst whom the most important was James McPherson , whom we had ascertained to be the guard most likely to be employed upon a special train . Smith , the stoker , was also in our employ . John Slater , the engine - driver , had been approached , but had been found to be obstinate and dangerous , so we desisted . We had no certainty that Monsieur Caratal would take a special , but we thought it very probable , for it was of the utmost importance to him that he should reach Paris without delay . It was for this contingency , therefore , that we made special preparations — preparations which were complete down to the last detail long before his steamer had sighted the shores of England . You will be amused to learn that there was one of my agents in the pilot - boat which brought that steamer to its moorings .

«Вы можете себе представить, что я не смог бы сделать все это сам. Что я мог знать об английских железных дорогах? Но деньги могут найти желающих агентов по всему миру, и вскоре мне помог один из самых острых умов в Англии. Я не буду называть имен, но было бы несправедливо приписывать всю заслугу себе. Мой английский союзник был достоин такого союза. Он досконально знал линию Лондона и Западного побережья и располагал командой надежных и умных рабочих. Идея принадлежала ему, а мое собственное суждение требовалось лишь в деталях. Мы подкупили нескольких чиновников, среди которых самым важным был Джеймс Макферсон, который, как мы установили, был охранником, который, скорее всего, будет работать в специальном поезде. Смит, кочегар, тоже работал у нас. К Джону Слейтеру, машинисту, обратились, но он оказался упрямым и опасным, поэтому мы отказались. У нас не было уверенности, что мсье Караталь выберет специальный поезд, но мы считали это весьма вероятным, поскольку для него было крайне важно, чтобы он прибыл в Париж без промедления. Поэтому именно на этот случай мы провели специальную подготовку — подготовку, которая была завершена до мельчайших деталей задолго до того, как его пароход увидел берега Англии. Вы будете удивлены, узнав, что на лоцманском катере, который доставил этот пароход к причалу, находился один из моих агентов.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому