I had occupied these six days so well , that by the end of them I had succeeded in getting upon the most cordial terms with my cousin . Every night we had sat up late in the billiard - room , he telling me the most extraordinary stories of his adventures in America — stories so desperate and reckless , that I could hardly associate them with the brown little , chubby man before me .
Эти шесть дней я провел так хорошо, что к концу их мне удалось установить самые дружеские отношения с моим кузеном. Каждый вечер мы допоздна засиживались в бильярдной, и он рассказывал мне самые необычайные истории о своих приключениях в Америке — истории настолько отчаянные и безрассудные, что я с трудом мог связать их с маленьким, смуглым, пухлым человеком передо мной.