Артур Конан Дойл

Отрывок из произведения:
Tales of Terror and Mystery / Tales of Terror and Mystery B2

However , my debts were too pressing and my designs upon my wealthy relative were too vital for me to allow them to be upset by the ill - temper of his wife , so I disregarded her coldness and reciprocated the extreme cordiality of his welcome .

Однако мои долги были слишком тяжелыми, а мои планы на моего богатого родственника были слишком важны для меня, чтобы я мог позволить им расстроиться из-за дурного нрава его жены, поэтому я не обращал внимания на ее холодность и ответил ему на крайнюю сердечность приема.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому