Артур Конан Дойл

Отрывок из произведения:
Tales of Terror and Mystery / Tales of Terror and Mystery B2

The surgeon pressed the spring of his repeater and listened to the little tings which told him the hour . It was a quarter past nine . He calculated the distances , and the short time which it would take him to perform so trivial an operation . He ought to reach Lady Sannox by ten o ’ clock . Through the fogged windows he saw the blurred gas lamps dancing past , with occasionally the broader glare of a shop front . The rain was pelting and rattling upon the leathern top of the carriage , and the wheels swashed as they rolled through puddle and mud . Opposite to him the white headgear of his companion gleamed faintly through the obscurity .

Хирург нажал на пружину репетира и прислушался к малейшим звукам, подсказавшим ему час. Было четверть девятого. Он рассчитал расстояния и то короткое время, которое ему понадобится, чтобы выполнить столь тривиальную операцию. Ему следует добраться до леди Сэннокс к десяти часам. Сквозь запотевшие окна он видел размытые пляшущие мимо газовые фонари, а иногда и более яркий свет витрины магазина. Дождь лил и барабанил по кожаному верху кареты, а колеса качались, катясь по лужам и грязи. Напротив него сквозь темноту слабо поблескивал белый головной убор его спутника.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому