Артур Конан Дойл

Отрывок из произведения:
Tales of Terror and Mystery / Tales of Terror and Mystery B2

He fastened one end of it to a projecting stone and he carried the coil in the breast of his coat , paying it out as he advanced . Kennedy saw that it was no unnecessary precaution , for the passages had become more complex and tortuous than ever , with a perfect network of intersecting corridors .

Он прикрепил один конец его к выступающему камню и носил катушку на груди пальто, растягивая ее по мере продвижения. Кеннеди увидел, что это не лишняя предосторожность, поскольку проходы стали более сложными и извилистыми, чем когда-либо, с идеальной сетью пересекающихся коридоров.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому