Артур Конан Дойл

Отрывок из произведения:
Этюд в багровых тонах / A study in crimson tones B2

"' What do you think of Lucy Ferrier now ? ' I cried , locking the door , and shaking the key in his face . ' Punishment has been slow in coming , but it has overtaken you at last . ' I saw his coward lips tremble as I spoke . He would have begged for his life , but he knew well that it was useless .

«Что вы теперь думаете о Люси Ферье?» Я плакала, запирая дверь и потрясая ключом перед его лицом. «Наказание приближалось медленно, но наконец оно настигло вас. ' Я видел, как его трусливые губы дрожали, когда я говорил. Он бы умолял сохранить ему жизнь, но хорошо знал, что это бесполезно.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому