Артур Конан Дойл

Отрывок из произведения:
Этюд в багровых тонах / A study in crimson tones B2

At the sight , I leaned my back against the door and laughed loud and long . I had always known that vengeance would be sweet , but I had never hoped for the contentment of soul which now possessed me .

Увидев это, я прислонился спиной к двери и громко и долго смеялся. Я всегда знал, что месть будет сладкой, но никогда не надеялся на довольство души, которая теперь владела мною.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому