" I suppose he thought we had come to the hotel that he had mentioned , for he got out without another word , and followed me down the garden . I had to walk beside him to keep him steady , for he was still a little top-heavy . When we came to the door , I opened it , and led him into the front room . I give you my word that all the way , the father and the daughter were walking in front of us .
«Полагаю, он подумал, что мы пришли в гостиницу, о которой он упомянул, потому что он вышел, не сказав больше ни слова, и последовал за мной в сад. Мне пришлось идти рядом с ним, чтобы он оставался устойчивым, потому что он все еще был немного тяжелым. Когда мы подошли к двери, я открыл ее и провел его в переднюю комнату. Даю вам слово, что всю дорогу отец и дочь шли впереди нас.