Артур Конан Дойл

Отрывок из произведения:
Этюд в багровых тонах / A study in crimson tones B2

" If we take you with us , " he said , in solemn words , " it can only be as believers in our own creed . We shall have no wolves in our fold . Better far that your bones should bleach in this wilderness than that you should prove to be that little speck of decay which in time corrupts the whole fruit . Will you come with us on these terms ? "

«Если мы возьмем вас с собой, — сказал он торжественными словами, — то только как верующих в свое собственное вероучение. В нашем стаде не должно быть волков. Лучше, чтобы ваши кости обесцвечились в этой пустыне, чем чтобы вы оказались тем маленьким пятнышком гниения, которое со временем портит весь плод. Вы пойдете с нами на этих условиях?

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому