Артур Конан Дойл

Отрывок из произведения:
Этюд в багровых тонах / A study in crimson tones B2

" I have them , " said Lestrade , producing a small white box ; " I took them and the purse and the telegram , intending to have them put in a place of safety at the Police Station . It was the merest chance my taking these pills , for I am bound to say that I do not attach any importance to them . "

— Они у меня есть, — сказал Лестрейд, доставая маленькую белую коробочку. «Я взял их, кошелек и телеграмму, намереваясь поместить их в безопасное место в полицейском участке. Я принял эти таблетки лишь случайно, поскольку должен сказать, что не придаю им никакого значения».

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому