Артур Конан Дойл

Отрывок из произведения:
Этюд в багровых тонах / A study in crimson tones B2

" Oh , bless you , it does n't matter in the least . If the man is caught , it will be on account of their exertions ; if he escapes , it will be in spite of their exertions . It 's heads I win and tails you lose . Whatever they do , they will have followers . ' Un sot trouve toujours un plus sot qui l'admire . "'

«О, благослови вас Бог, это не имеет ни малейшего значения. Если этого человека поймают, то это произойдет из-за их усилий; если он сбежит, то это произойдет, несмотря на их усилия. Я выигрываю орел, а ты проигрываешь решку. Что бы они ни делали, у них будут последователи. «Дурак всегда находит кого-то еще глупее, кто восхищается им. »»

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому