Артур Конан Дойл

Отрывок из произведения:
Этюд в багровых тонах / A study in crimson tones B2

The Daily Telegraph remarked that in the history of crime there had seldom been a tragedy which presented stranger features . The German name of the victim , the absence of all other motive , and the sinister inscription on the wall , all pointed to its perpetration by political refugees and revolutionists . The Socialists had many branches in America , and the deceased had , no doubt , infringed their unwritten laws , and been tracked down by them . After alluding airily to the Vehmgericht , aqua tofana , Carbonari , the Marchioness de Brinvilliers , the Darwinian theory , the principles of Malthus , and the Ratcliff Highway murders , the article concluded by admonishing the Government and advocating a closer watch over foreigners in England .

Газета Daily Telegraph отметила, что в истории преступности редко случались трагедии, которые имели более странные черты. Немецкое имя жертвы, отсутствие каких-либо других мотивов и зловещая надпись на стене - все указывало на то, что ее совершили политические беженцы и революционеры. У социалистов было много отделений в Америке, и покойный, несомненно, нарушил их неписаные законы и был ими выслежен. После легкомысленных упоминаний о Vehmgericht, Aqua Tofana, Carbonari, маркизе де Бринвилье, теории Дарвина, принципах Мальтуса и убийствах на Рэтклиффском шоссе, статья завершалась упреками правительства и призывами к более пристальному надзору за иностранцами в Англии.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому