Артур Конан Дойл

Отрывок из произведения:
Этюд в багровых тонах / A study in crimson tones B2

At the door of the house we were met by a tall , white-faced , flaxen-haired man , with a notebook in his hand , who rushed forward and wrung my companion 's hand with effusion . " It is indeed kind of you to come , " he said , " I have had everything left untouched . "

У дверей дома нас встретил высокий, бледный, белокурый мужчина с блокнотом в руке, который бросился вперед и с облием сжал руку моего спутника. «Как мило с вашей стороны прийти, — сказал он, — у меня все осталось нетронутым».

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому