" There has been a bad business during the night at 3 , Lauriston Gardens , off the Brixton Road . Our man on the beat saw a light there about two in the morning , and as the house was an empty one , suspected that something was amiss . He found the door open , and in the front room , which is bare of furniture , discovered the body of a gentleman , well dressed , and having cards in his pocket bearing the name of ' Enoch J. Drebber , Cleveland , Ohio , U.S.A. ' There had been no robbery , nor is there any evidence as to how the man met his death . There are marks of blood in the room , but there is no wound upon his person . We are at a loss as to how he came into the empty house ; indeed , the whole affair is a puzzler . If you can come round to the house any time before twelve , you will find me there . I have left everything in statu quo until I hear from you . If you are unable to come I shall give you fuller details , and would esteem it a great kindness if you would favour me with your opinion .
«Ночью в доме номер 3 по Лористон-Гарденс, недалеко от Брикстон-роуд, произошло неприятное дело. Наш дежурный около двух часов ночи увидел там свет, а так как дом был пуст, заподозрил неладное. Он обнаружил, что дверь открыта, а в гостиной, лишенной мебели, он обнаружил тело хорошо одетого джентльмена, в кармане которого были карточки с именем «Енох Дж. Дреббер, Кливленд, Огайо, США». Никакого ограбления не было, и нет никаких доказательств того, как мужчина встретил свою смерть. В комнате есть следы крови, но на его теле нет ран. Мы в недоумении, как он вошел в пустой дом; действительно, все это загадка. Если вы сможете прийти в дом в любое время до двенадцати, вы найдете меня там. Я оставил все как есть, пока не получу от вас известия. Если вы не сможете приехать, я сообщу вам более подробную информацию и буду признателен за большую любезность, если вы выскажете мне свое мнение.