“ ‘ Look here , Small , ’ said the major . ‘ We have been talking it over , my friend here and I , and we have come to the conclusion that this secret of yours is hardly a government matter , after all , but is a private concern of your own , which of course you have the power of disposing of as you think best . Now , the question is , what price would you ask for it ? We might be inclined to take it up , and at least look into it , if we could agree as to terms . ’ He tried to speak in a cool , careless way , but his eyes were shining with excitement and greed .
— Послушай, Смолл, — сказал майор. — Мы обсудили это, мой друг и я, и пришли к выводу, что эта ваша тайна, в конце концов, вряд ли является делом правительства, а является вашим личным делом, на которое вы, конечно, имеете право. возможность распорядиться так, как вы считаете лучшим. Теперь вопрос в том, какую цену вы бы за это запросили? Мы могли бы принять это предложение и, по крайней мере, изучить его, если бы смогли договориться об условиях. Он пытался говорить хладнокровно и небрежно, но его глаза светились волнением и жадностью.