She was seated by the open window , dressed in some sort of white diaphanous material , with a little touch of scarlet at the neck and waist . The soft light of a shaded lamp fell upon her as she leaned back in the basket chair , playing over her sweet , grave face , and tinting with a dull , metallic sparkle the rich coils of her luxuriant hair . One white arm and hand drooped over the side of the chair , and her whole pose and figure spoke of an absorbing melancholy . At the sound of my foot - fall she sprang to her feet , however , and a bright flush of surprise and of pleasure coloured her pale cheeks .
Она сидела у открытого окна, одетая в какую-то белую прозрачную ткань с небольшим алым оттенком на шее и талии. Мягкий свет лампы в абажуре падал на нее, когда она откинулась на спинку кресла-корзины, играя на ее милом, серьезном лице и окрашивая тусклым металлическим блеском густые завитки ее пышных волос. Одна белая рука и рука свисали через край стула, и вся ее поза и фигура говорили о всепоглощающей меланхолии. Однако при звуке моих шагов она вскочила на ноги, и яркий румянец от удивления и удовольствия залил ее бледные щеки.