“ I have considered that possibility too , and there is a search - party who will work up as far as Richmond . If no news comes to - day , I shall start off myself to - morrow , and go for the men rather than the boat . But surely , surely , we shall hear something . ”
— Я тоже обдумывал такую возможность, и есть поисковая группа, которая доберется до Ричмонда. Если сегодня не будет новостей, завтра я отправлюсь в путь и пойду за людьми, а не за лодкой. Но наверняка, конечно, мы что-нибудь услышим.