Артур Конан Дойл


Артур Конан Дойл

Отрывок из произведения:
Знак четырех / The sign of four B1

“ I don ’ t think that you have any cause to be uneasy , Mrs . Hudson , ” I answered . “ I have seen him like this before . He has some small matter upon his mind which makes him restless . ” I tried to speak lightly to our worthy landlady , but I was myself somewhat uneasy when through the long night I still from time to time heard the dull sound of his tread , and knew how his keen spirit was chafing against this involuntary inaction .

«Я не думаю, что у вас есть причины для беспокойства, миссис Хадсон», — ответил я. «Я видел его таким раньше. У него на уме какое-то маленькое дело, которое его беспокоит». Я старался легко говорить с нашей достойной хозяйкой, но мне самому было несколько не по себе, когда в течение долгой ночи я еще время от времени слышал глухой звук его шагов и знал, как раздражался его острый дух от этого непроизвольного бездействия.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому