He held up the lantern , and his hand shook until the circles of light flickered and wavered all round us . Miss Morstan seized my wrist , and we all stood with thumping hearts , straining our ears . From the great black house there sounded through the silent night the saddest and most pitiful of sounds , — the shrill , broken whimpering of a frightened woman .
Он поднял фонарь, и его рука дрожала, пока круги света не замерцали и не заколебались вокруг нас. Мисс Морстен схватила меня за запястье, и мы все стояли с колотящимся сердцем, напрягая слух. Из огромного черного дома в безмолвной ночи раздался самый печальный и самый жалкий из звуков — пронзительный, прерывистый всхлип испуганной женщины.