Артур Конан Дойл


Артур Конан Дойл

Отрывок из произведения:
Знак четырех / The sign of four B1

We had , indeed , reached a questionable and forbidding neighbourhood . Long lines of dull brick houses were only relieved by the coarse glare and tawdry brilliancy of public houses at the corner . Then came rows of two - storied villas each with a fronting of miniature garden , and then again interminable lines of new staring brick buildings , — the monster tentacles which the giant city was throwing out into the country . At last the cab drew up at the third house in a new terrace . None of the other houses were inhabited , and that at which we stopped was as dark as its neighbours , save for a single glimmer in the kitchen window

Мы действительно попали в сомнительный и неприступный район. Длинные ряды унылых кирпичных домов смягчались лишь грубым светом и безвкусным блеском трактиров на углу. Затем последовали ряды двухэтажных вилл, каждая с фасадом миниатюрного сада, а затем снова бесконечные ряды новых кирпичных зданий, чудовищных щупалец, которые гигантский город выбрасывал в сельскую местность. Наконец кеб подъехал к третьему дому, на новой террасе. Ни один из других домов не был заселен, а тот, у которого мы остановились, был таким же темным, как и соседние, если не считать единственного мерцания в кухонном окне.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому