Артур Конан Дойл


Артур Конан Дойл

Отрывок из произведения:
Знак четырех / The sign of four B1

We did indeed get a fleeting view of a stretch of the Thames with the lamps shining upon the broad , silent water ; but our cab dashed on , and was soon involved in a labyrinth of streets upon the other side .

Нам действительно удалось мельком увидеть участок Темзы с фонарями, сияющими на широкой, тихой воде; но наш кэб помчался дальше и вскоре оказался в лабиринте улиц на другой стороне.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому