“ Why , hardly , ” he answered , leaning back luxuriously in his arm - chair , and sending up thick blue wreaths from his pipe . “ For example , observation shows me that you have been to the Wigmore Street Post - Office this morning , but deduction lets me know that when there you dispatched a telegram . ”
— Да едва ли, — отвечал он, роскошно откинувшись на спинку кресла и выпуская из своей трубки толстые синие венки. «Например, наблюдение показывает мне, что вы были сегодня утром на почте на Уигмор-стрит, но дедукция позволяет мне знать, что именно там вы отправили телеграмму».